iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

tmyb

最近用我那iPad看片子,碰上个头疼事儿,就是用VLC播放器的时候,外挂字幕老是显示成一堆乱码,有时候是方块块,有时候是些看不懂的符号,真是影响心情。我寻思着得把这问题给解决了,不然看个片都闹心。

我的折腾过程

我以为是字幕文件本身的问题。我就从网上重新下了几个不同来源的字幕文件,结果?还是一个德行,乱码依旧。这时候我就琢磨,是不是VLC在iOS上有什么特别的“脾气”?

iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

第一步:检查VLC版本

我先去App Store瞅了一眼,确保我的VLC是最新版本。有时候老版本确实会有些奇奇怪怪的bug,更新到最新版能解决不少问题。检查了下,已经是最新版了,看来问题不在这。

第二步:尝试直接在VLC里调整字幕编码

我记得VLC播放器本身是有字幕编码设置的。于是我打开一个带乱码字幕的视频,在播放界面上,一般会有个类似对话气泡或者字幕设置的图标。点开它,找到字幕相关的选项。

  • 在iOS版的VLC里,播放视频时,你从屏幕右侧边缘向左滑动(或者直接点击播放控制条上的字幕按钮),会出来一个菜单。
  • iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

  • 里面就有一个“文本编码”或者类似的选项。
  • 我点进去一看,默认可能是“Default”或者某个西欧编码。我就试着把它改成“UTF-8”。

你猜怎么着?大部分情况下,改成UTF-8之后,字幕“刷”的一下就正常显示中文了!看来很多字幕文件本身是UTF-8编码的,但VLC在iOS上有时候默认识别不对。

第三步:如果UTF-8不行,试试其他中文编码

有一次,我把编码改成UTF-8,发现还是不行,或者部分文字正常了,部分还是乱码。这时候我就想起来,国内有些老一点的字幕文件,可能用的是GBK或者GB18030这类编码。

iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

于是我又回到VLC的那个“文本编码”设置里,挨个试了试列表里的其他编码,特别是那些看起来像中文编码的,比如:

  • GBK
  • GB18030 (这个比较全,推荐优先尝试)
  • CP936 (就是GBK的一种)

iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

通常试到GB18030,基本上就能搞定了。这个编码支持的字符集非常广。

第四步:终极大法——在电脑上转换字幕文件编码

虽然上面两步在iOS上直接操作基本都能解决,但万一,我是说万一哈,还是不行,或者你想一劳永逸,那就可以把字幕文件(比如.srt或.ass文件)先弄到电脑上处理一下。

操作很简单:

  1. 把字幕文件从iPad传到电脑上,用什么方法都行,我一般用“文件”App通过SMB共享或者直接用iCloud云盘同步。

  2. iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

  3. 在电脑上,用一个文本编辑器打开这个字幕文件。Windows自带的记事本就行,Mac上可以用“文本编辑”。

  4. 打开后,选择“文件” -> “另存为”。

  5. 在弹出的保存对话框里,最关键的一步,在下方找到“编码”或者“Encoding”的选项,把它选成 UTF-8

  6. 然后保存,替换掉原来的文件,或者存成一个新的文件名都行。

  7. 再把这个转换过编码的字幕文件传回iPad里,用VLC加载。这时候,因为文件本身已经是iOS比较喜欢的UTF-8编码了,通常VLC能直接正确识别,字幕就正常了。如果还不正常,再在VLC里手动选一下UTF-8编码,一般就没跑了。

iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

总结一下

经过这么一番折腾,我现在在iPad的VLC上看带字幕的片子,基本没再遇到过乱码问题了。核心思路就是调整字幕的文本编码格式

我个人的经验是:

  • 优先尝试直接在iOS版VLC的播放设置里更改“文本编码”为UTF-8或GB18030。 这招最快最方便,大部分情况都能解决。
  • 如果不行,再考虑把字幕文件弄到电脑上,用文本编辑器另存为UTF-8编码格式,然后再传回iOS设备。
  • iPhone上vlc字幕乱码ios?别急,这样设置就能正常显示!

至于网上有些说的什么修改VLC的默认字体设置,我感觉在iOS上这个操作不太方便,而且多数时候也不是字体的问题,主要还是编码识别的锅。只要编码对了,iOS系统或者VLC自带的字体一般都能正确显示中文的。

希望我这点小小的实践记录,能帮到同样被VLC字幕乱码困扰的朋友们!