昨晚刷日剧生肉卡壳了,弹幕都在喷日语字幕组跑路,气得我拍大腿决定自己啃生肉。结果连五十音都输不进去,搜了一圈教程全是糊弄鬼的,干脆自己摸黑搞了一宿。今天把踩的坑都给你们刨干净!
差点被系统设置绕晕
先是顶着困眼戳开电脑设置,在时间和语言里瞎翻半天。你猜怎么着?微软这老六把输入法选项塞在语言选项卡最底下!点开日语包下载进度条跟蜗牛似的,趁这功夫我都吃完两包薯片了。
- 戳开Windows设置 → 直接搜语言更省事
- 点添加语言 → 在搜索框打“日语”
- 认准日本语点下一页 → 把语言包和微软输入法都勾上
安装完才是真崩溃
本来以为万事大吉了,切日语键盘直接傻眼——打字死活出不来假名!气得我差点把Alt键抠下来。原来要先用鼠标点任务栏的JP图标,切到Microsoft IME才行。更绝的是默认半角英文状态,得狂按Alt+~(就是Esc下面那个键)才能召唤平假名。
给你们画重点:
- 任务栏右边找JP/A标志 → 手滑点成A就打不出日语
- 按Alt+空格能呼出转换菜单 → 但不如直接按Alt+~ 快
- 输罗马音后按空格键转换汉字 → 比如打“ki”+空格出“木”
遇到鬼打墙怎么破
折腾到凌晨两点发现候选词框死活弹不出来,查了八百个论坛才发现是输入法冲突。原来装了某国产输入法的电脑,得去语言选项→键盘里把微软日语设成默认。更骚的操作是:在输入状态右键点那个A字图标,把输入模式从“纯假名”改成“假名输入”才能正常转换!
现在终于能边追剧边打字吐槽了,就是这输入法切换逻辑够反人类。昨天搞到三点老婆还以为我在看小电影,掀被子发现我在跟日语输入法斗智斗勇,直接甩了个“神经病”白眼。劝各位要装的话趁早,半夜debug真的会心梗!